【讀者勘誤】《從一到無限大》作者:George Gamow 譯者:暴永寧

bluebat
·
·
IPFS

全書 「裏」改為「裡」

全書 「作為」改為「做為」

全書 「週期」改為「周期」

2頁4列 「Complex Chinese」改為「Traditional Chinese」

36頁1列 「等於」改為「相當於」

56頁-9列 「分數」改為「代數」

66頁6列 「戰爭部」改為「國防部」

44頁-8列 「ℵ1,ℵ2,ℵ3」改為「ℵ0,ℵ1,ℵ2」

74頁4列 「卷餅」改為「捲餅」

75頁-3列 「卷餅」改為「捲餅」

142頁6列 「註定」改為「注定」

154頁2列 「質量相仿」改為「質量倍數相仿」

189頁-11列 「鈾同位素」改為「釷同位素」

189頁-7列 「釷系」改為「釷組」

189頁-7列 「錒系」改為「錒組」

193頁1列 刪除「(移動部件圖中未畫出)」

194頁-3列 「同位素」改為「同位素化合物」

236頁5列 「縱軸是」改為「縱軸是火柴中心點到最近邊界的距離,曲線是」

247頁圖90 中間與右側圖形應對調

247頁6列 「幾百兆」改為「幾十兆」


CC BY-NC-ND 4.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

bluebat曾以開發小組主管或專案經理的身分,在開放原始碼相關業務的公司任職多年,主要負責套件打包與系統整合的工作。同時熱衷於自由軟體的本地化,長期參與 GNU 翻譯計畫,並製作一些漢語相關的國際化套件。
  • 来自作者
  • 相关推荐

【讀者勘誤】《盲眼鐘錶匠》作者:Richard Dawkins 譯者:王道還

【讀者勘誤】《拿破崙的鈕扣》作者:Penny Le Couteur, Jay Burreson 譯者:洪乃容

【讀者勘誤】《解開生命之謎》作者: Jim Al-Khalili, Johnjoe McFadden 譯者: 王志宏、吳育慧、吳育碩