【讀者勘誤】《形狀》作者: Jordan Ellenberg 譯者: 蔡丹婷

bluebat
·
·
IPFS
·

5頁7列 『數教育』改為『數學教育』

30頁6列 『貨實價實』改為『貨真價實』

52頁6列 『盡快』改為『儘快』

60頁2列 『鍊複形』改為『鏈複形』

62頁14列 『列斯廷』改為『利斯廷』

65頁6列 『打破一般』改為『一般』

78頁-1列 『台面』改為『檯面』

105頁10列 『衝 』改為『衝擊』

111頁3列 『在2/3』改為『在1/3』

111頁3列 『沼澤1』改為『沼澤0』

111頁4列 『沼澤0』改為『沼澤1』

126頁5列 『簡鍊』改為『簡練』

136頁3列 『被乘數』改為『乘法元』

163頁11列 『生命期』改為『生命周期』

165~171頁(部分) 『西洋棋』改為『西洋跳棋』

175~180頁 『手鏈』改為『手鍊』

179頁-1列 『週期性』改為『周期性』

180頁1列 『週期性』改為『周期性』

180頁4列 『週期性』改為『周期性』

181頁-5列 『mp』改為『m^p』

181頁-5列 『費馬定理』改為『費馬小定理』

191頁2列 『兩個邊界』改為『兩個粗線邊界』

196頁-11列 『西洋棋、跳棋』改為『西洋跳棋、西洋棋』

201頁-4列 『整錯誤度』改為『整體錯誤度』

204頁7列 『斜槓』改為『偏斜』

204頁12列 『傾斜』改為『偏斜』

206頁-1列 『斜槓』改為『偏斜』

210頁6列 『摸擬』改為『模擬』

210頁圖 『OP』改為『Op』

220頁-2列 『涵數』改為『函數』

234頁4列 『天主教』改為『猶太』

236頁1列 『或不是』改為『而不是』

238頁6列 『兩個極大數』改為『分為兩個極大數』

238頁3,4列,圖 『西洋棋』改為『西洋跳棋』

260頁-7列 『發人深醒』改為『發人深省』

268頁8列 『普嚕普嚕』改為『噗嚕噗嚕』

271頁-3列 『幾行』改為『幾列』

276頁-1列 『昨天』改為『明天』

279,280頁 『16公尺』改為『9.8公尺』

289頁1列 『月份』改為『月分』

290頁5列 『月份』改為『月分』

313頁-2列 『黃金比率』改為『黃金比例』

340頁-6列 『1, 4, 8』改為『1, 2, 4, 8』

342頁-5列 『4 2 1 -3 2』改為『8 4 2 1 -3』

361頁1列 『連結』改為『鏈結』

361頁2列 『連結鏈』改為『鏈結』

362頁2列 『連結鏈』改為『鏈結』

366頁11列 『圖形』改為『圖』

370頁12列 『比做』改為『比作』

374頁-8列 『線數代數』改為『線性代數』

375頁9列 『聯繫』改為『連繫』

382頁-5列 『一致隨機』改為『均勻隨機』

383頁7列 『一致隨機』改為『均勻隨機』

384頁-2列 『變成回廠』改為『變回原廠』

386頁9列 『很快變得』改為『很久才變得』

386頁-9列 『應用』改為『應用數學』

392頁2列 『後在』改為『之後在』

392頁-2列 『圖形理論』改為『圖論』

397頁6列 『選區排依』改為『選區排列依』

411頁3列 『再上』改為『再加上』

416頁4列 『選區時』改為『選區』

429頁7列 『讓州』改為『懷州』

452頁1列 『圖形』改為『圖』

453頁3列 『圖形論』改為『圖論』

457頁3列 『算術級樹』改為『算術級數』

458頁1列 『隨機隨』改為『隨機選』

458頁5列 『6!』改為『6』

458頁6列 『7!』改為『7』

472頁4列 『中心角』改為『頂角』

474頁3列 『聯邦』改為『國協』

474頁-7列 『代數』改為『對數』

477頁9列 『意想不到的秩序』改為『意想不到的靈魂』

478頁-1列 『內角合』改為『內角和』

485頁-11列 『見人』改為『見於人』

所有 『鍛鍊』改為『鍛煉』

所有 『凝鍊』改為『凝煉』

所有 『作為』改為『做為』

所有 『因式分解』改為『因數分解』

所有 『紀錄』改為『記錄』

所有 『台』改為『臺』

所有 『年份』改為『年分』

CC BY-NC-ND 4.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

bluebat曾以開發小組主管或專案經理的身分,在開放原始碼相關業務的公司任職多年,主要負責套件打包與系統整合的工作。同時熱衷於自由軟體的本地化,長期參與 GNU 翻譯計畫,並製作一些漢語相關的國際化套件。
  • 来自作者
  • 相关推荐

【讀者勘誤】《盲眼鐘錶匠》作者:Richard Dawkins 譯者:王道還

【讀者勘誤】《拿破崙的鈕扣》作者:Penny Le Couteur, Jay Burreson 譯者:洪乃容

【讀者勘誤】《解開生命之謎》作者: Jim Al-Khalili, Johnjoe McFadden 譯者: 王志宏、吳育慧、吳育碩