【時事日文】「暴斃/猝死/突然死去」的日文怎麼說?
●暴斃/猝死/突然死去●急死(きゅうし)新聞:美國學者近年研究發現,民眾在聖誕節至跨年的一週內猝死機率大增,因正值寒流季節,心血管疾病、呼吸系統疾病、腸胃疾病、新陳代謝疾病或癌症等患者,容易發生猝死憾事,需多加注意。#暴斃日文 #猝死日文 【偶希都理】 名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
給ㄋ一張單程車票~~~練習說再見
生死議題一直離我們很近,來過人世,必終將離開。現在我也需要開始練習說再見的方法~~~~~
-18层
如果不是那个该死的“长夜漫漫”,王翔本来不用这么晚下班。那家伙一直在Twitter上叽叽歪歪,一会儿痛骂“共匪”,一会儿批评她说的“反节育派”。以前组织上没想修理她,因为她偶尔还会批评“民主自由人士”,上面觉得可以利用她来打击一下反贼。但是最近她有点太过分,居然把习大大称为“习瘟猪”,所以必须修理她了。